Фильтр

Фильтр

Производители

ещё... свернуть

Оборудование для синхроперевода

?

Системы синхронного перевода используются вместе с конгресс-системами для обеспечения возможности перевода выступлений докладчиков и участников мероприятий на различные языки в реальном времени. В систему синхроперевода входит рабочее место переводчика, на котором используется специальное обоудование — туда подается звуковой сигнал лектора или докладчика в наушники переводчика, тут же установлен микрофон для передачи звукового сигнала на приемники слушающих.
Сортировать по:

Оборудование для синхронного перевода

Система синхроперевода представляет собой комплекс из оборудования взаимосвязанного между собой и предназначенного для передачи звуковых сигналов - микрофоны, колонки, микшерные пульты, источники сигнала. В систему синхроперевода входит важная составляющая, это звукоизолирующая кабина. Это рабочее место переводчика, в котором находится необходимая аппаратура для синхронного перевода. В кабину подается звуковой сигнал лектора или докладчика в наушники переводчика, тут же установлен микрофон для передачи звукового сигнала на приемники слушающих. Оборудование должно быть настроено должным образом, без помех, для четкого восприятия и передачи звукового сигнала с учетом голосовых характеристик синхрониста. Настройка выполняется посредствам микшерных пультов, которые регулируют большое количество параметров, что позволяет добиться качественного звука. Система синхронного перевода также включает в себя и звукозаписывающее оборудование, позволяющее зафиксировать конференцию для дальнейшего использования.

Система синхроперевод

На сегодняшний день, практически не одна конференция не обходится без видеозаписи и интерактивной трансляции, к примеру, в сети Интернет. Казалось бы, все просто, но использование громоздких мониторов часто приводит к эффекту "обратная связь", что вызывает неприятный звук в микрофонах и других источниках звука. Для этого применяются компактные акустические системы и мониторы, позволяющие разместить оборудование синхроперевода, не создавая помех друг для друга.

При организации конференции важным этапом является тестирования всей аппаратуры, проще говоря, репетиция. Это самый важный этап, при котором производятся все настройки для каждого элемента. В тестировании участвуют и непосредственно синхронисты, на которых будут ориентироваться настройщики. Тестирование без их участия не проводится. Это что касается крупных конференций мирового или федерального значения, где требования к аппаратуре и переводчикам очень высоки.

Существует аппаратура для синхронного перевода мобильного типа. Очень удобное решение, которое можно использовать на открытых площадках и при движении. На мобильной аппаратуре можно переводить до шестнадцати языков одновременно, так что по функциональности она практически не уступает стационарному оборудованию. Расстояние, на которое можно передавать звуковой сигнал составляет двести метров, что позволяет проводить экскурсии, и разного рода мероприятия на открытых площадках и вещать на большую аудиторию.